ext_45868 ([identity profile] vasiliki.livejournal.com) wrote in [personal profile] alchemyalice 2010-12-16 10:27 pm (UTC)

[1] That which was born from fire and water, let it come forth and take to the air.
[2] Take wings from your creator, God, and so that the righteous may be spared.


I found myself here by chance and haven't read your fic yet, but here is the proper Greek for the above sentences:
[1] Αυτό που γεννήθηκε από τη φωτιά και το νερό, ας έλθει και ας υψωθεί στον αέρα.
[2] Πάρε φτερούγες από τον δημιουργό σου, τον Θεό, ούτως ώστε οι δίκαιοι να γλυτώσουν.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting